Philip (text) - ܦܝܠܝܦܘܣ
http://syriaca.org/work/890
Titles
Reference Numbers
Incipit (Opening Line)
“ܘܡܠܠ ܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܥܡ ܦܝܠܝܦܘܗ ܫܠܝܚܐ ܒܚܙܘܐ ܕܠܠܝܐ ܒܐܘܪܫܠܡ ܘܐܡܪ ܠܗ. ܩܘܡ ܙܠ ܠܩܪܛܓܢܐ ܡܕܝܢܬܐ ܕܗܝ ܗܝ ܒܐܙܘܛܘܣ. ܘܐܦܩ ܡܢ ܬܡܢ ܠܐܪܟܘܢܗ ܕܣܛܢܐ. ܕܗܐ ܡܬܒܣܡ ܬܡܢ ܐܝܟ ܕܐܒܐ ܡܚܒܠܢܐ. ܕܡܬܒܣܡ ܒܥܢ̈ܐ ܕܠܝܬ ܠܗܿ ܪܥܝܐ. ܡܢ ܕܝܢ ܕܐܦܩܬܝܗܝ ܐܟܪܙ ܬܡܢ ܡܠܟܘܬܐ ܕܫܡܝܐ.”
1
“Et notre Seigneur Jésus-Christ parla avec l’apôtre Philippe dans une vision de la nuit à Jérusalem et lui dit: “Debout, va à Carthage qui est à Azotos. Expulse de là le prince de Satan. Voilà qu’il s’y réjouit comme un loup destructeur qui se réjouit de voir un troupeau sans berger. Après l’avoir expulsé, proclames-y le royaume des cieux.””
1
Explicit (Closing Line)
“ܝܗܘܕ̈ܝܐ ܕܝܢ ܐܝܠܝܢ ܕܠܐ ܐܬܛܦܝܣܘ ܠܡܠܬܗ ܕܫܠܝܚܐ. ܢܦܩܘ ܡܢ ܗܿܝ ܡܕܝܢܬܐ ܘܐܙܠܘ ܘܐܬܬܘܬܒܘ ܒܡܕܝ̈ܢܬܐ ܐܚܪ̈ܢܝܬܐ. ܘܟܕ ܥܕܟܝܠ ܫܡܫܐ ܠܐ ܥܪܒ ܗܘܐ. ܡܚܐ ܡܠܐܟܗ ܕܡܪܝܐ ܘܩܛܠ ܐܪ̈ܒܥܝܢ ܟܗ̈ܢܝܢ ܡܢ ܝܗܘܕ̈ܝܐ. ܥܠ ܕܐܫܕ ܕܡܐ ܙܟܝܐ ܕܓܒܪܐ ܟܐܢܐ ܘܙܕܝܩܐ. ܘܟܠ ܕܫܡܥܘ ܘܚܙܘ. ܐܘܕܝܘ ܘܣܓܕܘ ܘܫܒܚܘ ܘܐܡܪܘ. ܚܕܘ ܐܠܗܐ ܫܪܝܪܐ ܡܪܢܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ. ܘܥܡܗ ܐܒܘܗܝ... ܘܐܡܝܢ.”
1
“Mais les juifs qui n’avaient pas cru à la parole de l’apôtre sortirent de cette ville et allèrent s’installer dans d’autres villes. Et avant le coucher du soleil, l’ange du Seigneur frappa et tua quarante prêtres des juifs, parce qu’ils avaient répandu le sang pur d’un homme droit et juste. Et tous ceux qui entendirent et virent confessèrent, adorèrent, glorifièrent et dirent: “Un est le vrai Dieu notre Seigneur Jésus-Christ; et avec lui son Père… Amen.””
1
Editions
Wright, W.AAA 1vol: 1, : p. 74-99., vol: 1, : p. 74-99.
Modern Translations
Syriac Manuscript Witnesses
ms Londres, Royal Asiatic Society Library, syr. ?, f. 107a-
1
ms Berlin, Königliche Bibliothek, syr. 74 (Sachau 9), f. 52v-65v
1
ms Paris, Bibliothèque nationale, syr. 235, f. 55v-60v (mutilé au milieu)
1
ms Téhéran, Archevêché chaldéen, cod. Issayi 18 (olim Neesan 8), f. 79-93
1
ms Birmingham, Selly Oak College Library, Coll. Mingana, Syr. 122, f. 112v-135
1
ms Londres, British Library, Or. 9391, p. 307-331
1
Status: draft
Is this record complete?
Works Cited
Any information without attribution has been created following the Syriaca.org editorial guidelines.
- 1 Ugo Zanetti and Claude Detienne, Bibliotheca Hagiographica Syriaca, entry: 684.
- 2 CR de T. NöldekeZeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaftpp: 670-679., pp: 670-679.
- 3 Sprachliche Bemerkungen zu Wright’s Apocryphal ActsZeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaftpp: 798-804., pp: 798-804.
- 4 Les Actes de Philippe6. Teilband, SchlussReligion (Vorkonstantinisches Christentum: Leben und Umwelt Jesu; Neues Testament [Kanonische Schriften und Apokryphen])PrincipatAufstieg und Niedergang der römischen Welt (ANRW)Rise and decline of the Roman worldpp: 4431-4527., pp: 4431-4527.
How to Cite This Entry
Jeanne-Nicole Mellon Saint-Laurent et al., “Philip (text) — ܦܝܠܝܦܘܣ
” in Bibliotheca Hagiographica Syriaca Electronica, last modified November 5, 2015, http://syriaca.org/work/890.
Show full citation information...
Bibliography:
Jeanne-Nicole Mellon Saint-Laurent et al., “Philip (text) — ܦܝܠܝܦܘܣ .” In Bibliotheca Hagiographica Syriaca Electronica, edited by Jeanne-Nicole Mellon Saint-Laurent and David A. Michelson. Vol. of Gateway to the Syriac Saints, edited by Jeanne-Nicole Mellon Saint-Laurent et al.. Syriaca.org: The Syriac Reference Portal, 2015. Entry published November 5, 2015. http://syriaca.org/work/890.About this Entry
Entry Title: Philip (text) — ܦܝܠܝܦܘܣ
Additional Credit:
- Editing, proofreading, data entry and revision by Jeanne-Nicole Mellon Saint-Laurent
- Data architecture and encoding by David A. Michelson
- Editing, Syriac data conversion, data entry, and reconciling by Adam P. Kane
- Editing and Syriac data proofreading by Aram Bar Schabo
- This document includes data from Ugo Zanetti, Bibliotheca Hagiographica Syriaca (unpublished database). Entries adapted from the work of Ugo Zanetti
- This document includes data from Ugo Zanetti, Bibliotheca Hagiographica Syriaca (unpublished database). Entries adapted from the work of Claude Detienne