Pauline Epistles (literary tradition) - ܐܓܪ̈ܬܐ ܕܦܐܘܠܘܣ
http://syriaca.org/work/9643
Titles
- Pauline Epistles (literary tradition)
- ܐܓܪ̈ܬܐ ܕܦܐܘܠܘܣ
- ܐܓܪ̈ܬܐ ܕܦܐܘܠܘܣ ܫܠܝܚܐ
- The Epistles of Paul
Abstract
The Pauline Epistles
of the New Testament
are
extant in Syriac in the Peshitta
and Harqlean
versions. While pre-Peshitta
quotations from the Pauline Epistles are known in Syriac from patristic authors,
it is uncertain how the translation or translations behind these are related to
the pre-Peshitta Old Syriac Gospels
. The
Philoxenian version of the Pauline Epistles is no longer extant.1
Reference Numbers
Lawd:citation
- The Syriac Versions of the New TestamentThe Text of the New Testament in Contemporary Research
Status: uncorrected-draft
Is this record complete?
See Also
Works Cited
Any information without attribution has been created following the Syriaca.org editorial guidelines.
- 1 The Syriac Versions of the New TestamentThe Text of the New Testament in Contemporary Research
How to Cite This Entry
Nathan P. Gibson et al., “Pauline Epistles (literary tradition) — ܐܓܪ̈ܬܐ ܕܦܐܘܠܘܣ ܫܠܝܚܐ
” last modified March 29, 2017, http://syriaca.org/work/9643.
Show full citation information...
Bibliography:
Nathan P. Gibson et al., “Pauline Epistles (literary tradition) — ܐܓܪ̈ܬܐ ܕܦܐܘܠܘܣ ܫܠܝܚܐ .”, edited by Nathan P. Gibson and David A. Michelson. Vol. 2 of New Handbook of Syriac Literature, edited by Nathan P. Gibson et al.. Syriaca.org: The Syriac Reference Portal, 2017. Entry published March 29, 2017. http://syriaca.org/work/9643.About this Entry
Entry Title: Pauline Epistles (literary tradition) — ܐܓܪ̈ܬܐ ܕܦܐܘܠܘܣ ܫܠܝܚܐ
Additional Credit:
- Editing, data entry, and reconciling by Nathan P. Gibson
- Editing, proofreading, data architecture, and encoding by David A. Michelson
Copyright and License for Reuse
Except otherwise noted, this page is © 2017.
Distributed under a Creative Commons Attribution 3.0 Unported License.